Με τον απώτερον σκοπόν της πυρπολήσεως του χωρίου υπό των Γερμανών.



32 ΤΑΞΙΑΡΧΙΑ                                                  Εν Σ.Τ.Γ. 914Β τη  Φεβρουαρίου 1946
 ΓΡΑΦ. ΙΙ                                                                                    Ή
 Αριθ.Α.Π.2929                                                             32α Ταξιαρχία Πεζικού                     
                                                                                                Προς   
                                                                         Τη Στρατ. Δ/σιν  Σερρών 
                                                                                                 Ενταύθα
                                                                                                              
‘’Περί του Υπ/ρχου Σ.Κ.’’ 

Λαμβάνω την τιμή να γνωρίσω τας κάτωθι πληροφορίας του υπό τας διαταγάς υμών υπηρετούντος υπ/ρχου Σ.Κ. (εκ Πύργου Ηλείας) οίτινες παρεσχέθησαν ημίν παρ’ εθνικόφρονος ατόμου εμπιστοσύνης το οποίος ευρίσκετο εις την αυτήν περιοχήν κατά τον χρόνον εκείνον εις την οποίαν έδρα και ο εν λόγω υπίλαρχος.
Ο εν λόγω αξ/κός κατετάγη το θέρος του 1943 εις τον ενεργόν Ε.Λ.Α.Σ.  με το ψευδώνυμον Καπετάν-Γρίβας,κινούμενος προς την οργάνωσιν ταύτην λόγω των κομ/κών φρονημάτων.
Διώκησε Τάγμα ελασιτών και έδρασε τρομοκρατικώς εναντίον των εθνικοφρόνων Επαρχίας Ηλείας.
Ευθύνεται δια την εκτέλεσιν του Χωρ/κος Αρβανιτοπούλου Νικολάου καταδικασθέντος υπό του Στρατοδικείου του Τάγματός του και εκτελεσθέντος εις την περιοχήν του χωρίου Λαμπέτι –Πύργου.
Ενεδρεύσας  εις την άκραν του Χωρίου Λαστέϊκο Πύργου εδολοφόνησε, τον διερχόμενον Γερμανόν Φρούραρχον Γαστούνης–Ηλείας. Πάντως ελέχθη παρά των εντοπίων, τότε,ότι η ενέργεια αύτη εγένετο με τον απώτερον σκοπόν της πυρπολήσεως του χωρίου υπό των Γερμανών.
Έλαβε μέρος εις την επίθεσιν του Ε.Λ.Α.Σ. εναντίον των Ταγμάτων ασφαλείας Πύργου (8 και 9 Σ/βρίου 1944 ),οπότε επηκολούθησαν σφαγαί και εγκλεισμοί εις Στρατόπεδον Συγκεντρώσεως των εθνικοφρόνων στοιχείων

Δια την ακρίβειαν της                                             Π. ΑΠ.
   αντιγραφής                                                          Συν/χης Πεζικού

"Ο παρτιζάνος"



Ο παρτιζάνος, The partisan, είναι ένα από τα πιο δημοφιλή μουσικά κομμάτια του τραγουδoποιού Λέοναρντ Κοέν. Ένα τραγούδι με τη συνοδεία γυναικείων φωνητικών, το οποίο περιλαμβάνεται στο δεύτερο άλμπουμ του καναδού τροβαδούρου, «Songs From A Room» (1969).
Το μισό τραγούδι είναι στα αγγλικά και το άλλο μισό στα γαλλικά και αναφέρεται στην αντίσταση των παρτιζάνων ή μαχητών της αντίστασης στην κατεχόμενη από τους Ναζί, Γαλλία στον Β 'Παγκόσμιο Πόλεμο. «Τα σύνορα είναι η φυλακή μου ... η ελευθερία θα’ρθει σύντομα και τότε θα βγούμε από τις σκιές», τραγουδάει ο Λέοναρντ Κοέν με τη βαθιά φωνή του και  μελαγχολική φωνή του

Το τραγούδι δεν ανήκει στον Κοέν, αλλά πρόκειται για μια προσαρμογή από το αρχικό 
La complainte du partisan που γράφτηκε στη διάρκεια του ίδιου πολέμου, το 1943, πάνω σε στίχους του δημοσιογράφου, ποιητή και ακτιβιστή της αντίστασης, Emmanuel d’Astier,ιδρυτή της παράνομης αντιστασιακής εφημερίδας Liberation , και μουσική της εγκαταστημένης στη Γαλλία Ρωσίδας τραγουδίστριας και μουσικού Anna Marly, που έγραψε και τον κατ’ εξοχή ύμνο της αντίστασης,το «Chants des partisans».

 Το τραγούδι είναι ένα τραγούδι ελπίδας και ελευθερίας που τραγουδήθηκε συλλογικά σε χαρακώματα και κρησφύγετα της Αντίστασης. Ο γνωστός αμερικανός στιχουργός Hy Zaret, της λεγόμενης Tin Pan Alley,της κάστας των συνθετών,στιχουργών και ιδιοκτητών των δισκογραφικών εταιριών,ο στιχουργός του πασίγνωστου Unchained Melody, θα προσαρμόσει τους στίχους του τραγουδιού στα αγγλικά και χρόνια αργότερα, πρώτα ο Λέοναρντ Κοέν και η Τζόαν Μπαέζ στη συνέχεια, θα το συμπεριλάβουν στο ρεπερτόριο τους.






"Ο παρτιζάνος"

Όταν εισβάλανε στη χώρα
με προειδοποίησαν να παραδοθώ.
Αυτό μού ήταν αδύνατο.
Πήρα τ' όπλο μου και εξαφανίστηκα.
Άλλαξα τ' όνομά μου πολλές φορές
Έχασα τη γυναίκα και τα παιδιά μου
αλλά έχω πολλούς φίλους
και κάποιοι απ' αυτούς είναι μαζί μου.
Μια γριά μας πρόσφερε καταφύγιο,
μας κράτησε κρυμμένους στη σοφίτα
όταν ήρθαν οι στρατιώτες.
Πέθανε χωρίς να βγάλει άχνα.
Ήμασταν τρεις σήμερα το πρωί
Είμαι ο μόνος που έμεινε απόψε
Αλλά πρέπει να συνεχίσω.
Τα σύνορα είναι η φυλακή μου.
Άνεμοι, άνεμοι σφυρίζουν
στους τάφους άνεμοι σφυρίζουν
έρχεται η λευτεριά
και μεις μαζί απ' τα σκοτάδια.
Άνεμοι, άνεμοι σφυρίζουν
στους τάφους άνεμοι σφυρίζουν
έρχεται η λευτεριά
και μεις μαζί απ' τα σκοτάδια
.

Les Allemands étaient chez moi, (Οι Γερμανοί ήταν στο σπίτι μου)
ils me dirent, "Signe toi," (Μού 'παν "υπόγραψε")
mais je n'ai pas peur; (Αλλά δεν φοβάμαι)
j'ai repris mon arme. (Ξαναπήρα τ' όπλο μου.)
J'ai change' cent fois de nom, (Έχω αλλάξει όνομα εκατό φορές)
j'ai perdu femme et enfants (Έχω χάσει γυναίκα και παιδιά)
mais j'ai tant d'amis; (Αλλά έχω τόσους φίλους)
j'ai la France entière. (Έχω τη Γαλλία ολάκερη)
Un vieil homme dans un grenier (Ένας γέρος σε μια σοφίτα)
pour la nuit nous a cache', (μας έκρυψε τη νύχτα)
les Allemands l'ont pris; (Τον πιάσανε οι Γερμανοί)
il est mort sans surprise. (Πέθανε χωρίς έκπληξη.)


"Αδέρφια των λαών Αμερικάνοι"




- "Αδέρφια των λαών Αμερικάνοι"
   Τουλάχιστον ... αν πιστέψουμε το πρωτοσέλιδο της "ΑΥΓΗΣ" !!
   Η "υπεύθυνη Αριστερά" χαράζει νέους δρόμους ..
   Το απόλυτο σκοτάδι, λίγο πριν το ξημέρωμα...

- Ο Ομπάμα λοιπόν θα έρθει στις 15 και 16 Νοεμβρίου 
   Τι του κόστιζε να κάτσει άλλη μία ημέρα
    Να πήγαινε και στη πορεία με το μπλόγκ(;) του "ΣΥΡΙΖΑ";

-  "Αφιλόξενη η Ελλάδα για τους επιχειρηματίες" .. λέει μια έκθεση που 
    δημοσιεύουν αρκετές εφημερίδες σήμερα.
    Από αυτές που βρίσκους "φιλόξενη" τη Τουρκία.

-  Εκεί που το BBC ανακάλυψε εργοστάσια με παιδική σκλαβιά.
    Εργοστάσια που κατασκευάζουν ακριβά ρούχα για τους Ευρωπαίους.
    Εργοστάσια ευρωπαίων επενδυτών που πάνε στον "φιλόξενο" Ερντογάν!!

 "Κοινοφελή έργα" από "απασχολούμενους " .. άνεργους σε δήμους.
    Θυμίζει το κάλεσμα των Γερμανικών αρχών στη κατοχή,για εργασία των
    υπόδουλων  Ελλήνων στη Γερμανία.

-  Θα βελτιώσουμε όμως τους δείκτες μας ..
    Και θα γίνουμε πιο "φιλόξενοι" σε "επιχειρηματίες" και "επενδυτές".
    Αυτοί που μετέφεραν Αφρικανούς στην Αμερική ... έτσι τους έλεγαν και
     αυτούς;

-  "Η ΝΔ έκανε πρόταση για τα "κόκκινα δάνεια".
     Να τα λέμε .. μπλέ ...
     Και να τα δώσουμε στον Βαρβιτσιώτη που είχε κάνει εκείνη την όμορφη
     δήλωση

-   Βέβαια τότε ήταν θεωρία.
     Τώρα ανέλαβε η σημερινή κυβέρνηση να την κάνει πράξη.
-  Αυτό που δεν κατάλαβα είναι γιατί διαμαρτύρεται ο Βαρβιτσιώτης.
    Μάλλον που δεν πρόκανε να το εφαρμόσει ο ίδιος.

- "Peanuts" του Σκουρλέτη στον ΟΤΕ ..
   Καθόλου peanuts στην Eldorado
   Να πάρετε πολλά καλσόν μαζί σας ..
-
- Η χώρα ετοιμάζεται να γιορτάσει το "ΟΧΙ" ..
   Με ένα απέραντο "ΝΑΙ" να πλανάται απ άκρου εις άκρον.
- Άξιοι απόγονοι...

Αρ. Σταγείριτης